<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ca">
	<id>https://ca.conanwiki.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=LluisCat</id>
	<title>ca.ConanWiki - Contribucions de l&amp;#039;usuari [ca]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ca.conanwiki.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=LluisCat"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/wiki/Especial:Contribucions/LluisCat"/>
	<updated>2026-05-03T17:15:16Z</updated>
	<subtitle>Contribucions de l&amp;#039;usuari</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Koi_wa_Thrill,_Shock,_Suspense&amp;diff=7989</id>
		<title>Koi wa Thrill, Shock, Suspense</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Koi_wa_Thrill,_Shock,_Suspense&amp;diff=7989"/>
		<updated>2023-01-22T17:55:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cançó|title=Koi wa Thrill, Shock, Suspense|Kanji=恋はスリル、ショック、サスペンス|Romaji=Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu|Traduccio=L&#039;amor és un calfred, un xoc, un suspens|artist=Rina Aiuchi|released=25 d&#039;octubre del 2000|ús=Opening 8: episodis 205~230|ant_op=[[Mysterious Eyes]]|seg_op=[[destiny]]|image=Op8front.jpg}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Koi wa Thrill, Shock, Suspense&#039;&#039;&#039; és un senzill de Rina Aiuchi que va sortir a la venda el 25 d&#039;octubre del 2000. La cançó és el vuitè opening de l&#039;anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lletra==&lt;br /&gt;
===Discurs===&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dic al meu cor que sigui fort i vaig a l&#039;essència de tot amb un ritme intens!&amp;quot;&lt;br /&gt;
===Lletra (versió curta)===&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: #B22222; border-collapse:collapse;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; border=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- bgcolor=&amp;quot;#D34F4F&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès (Kanji)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès (Rōmaji)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Català (traducció oficial)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|恋は thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;見えない力 便りに...&amp;lt;br&amp;gt;心の扉 閉ざさずに 強く...強く...&lt;br /&gt;
|Koi wa thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;Mienai chikara tayori ni...&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no tobira tozasazu ni tsuyoku... tsuyoku...&lt;br /&gt;
|L&#039;amor és un calfred, un xoc, un suspens&amp;lt;br&amp;gt;que es recolza en una força invisible&amp;lt;br&amp;gt;que pren més força sense que el cor tanqui les seves portes.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|私が感じていた&amp;lt;br&amp;gt;刺を君にも同じように与えていたのかもしれなかった&amp;lt;br&amp;gt;何に心を痛めて何に怯えていたのか&amp;lt;br&amp;gt;気にも止めず縺れてく二人の真実に&amp;lt;br&amp;gt;向き合うのが恐かった&lt;br /&gt;
|Watashi ga kanjite ita&amp;lt;br&amp;gt;Toge wo kimi ni mo onaji you ni ataete ita no kamo shirenakatta&amp;lt;br&amp;gt;Nani ni kokoro wo itamete nani ni obiete ita no ka&amp;lt;br&amp;gt;Ki ni mo tomezu motsureteku futari no shinjitsu ni&amp;lt;br&amp;gt;Mukiau no ga kowakatta&lt;br /&gt;
|Segurament vaig sentir la fiblada&amp;lt;br&amp;gt;de l&#039;espina que també et va punxar a tu.&amp;lt;br&amp;gt;Per què em fa mal el cor? De què dec tenir por?&amp;lt;br&amp;gt;Sense parar-hi atenció,&amp;lt;br&amp;gt;porto amb mi la nostra realitat&amp;lt;br&amp;gt;i em fa por enfrontar-la.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|This love is thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
迷いを青い風に散らそうとしても抱えきれずにいたよ&amp;lt;br&amp;gt;この小さな胸には&amp;lt;br&amp;gt;心の扉 閉ざさずに&amp;lt;br&amp;gt;次へと進む新たな不安と&amp;lt;br&amp;gt;迷いを抱えてしまいそうになっても&lt;br /&gt;
|This love is thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;Mayoi wo aoi kaze ni chirasou to shite mo kakae kirezu ni ita yo&amp;lt;br&amp;gt;Kono chiisa na mune ni wa&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no tobira tozasazu ni&amp;lt;br&amp;gt;Tsugi e to susumu arata na fuan to&amp;lt;br&amp;gt;Mayoi wo kakaete shimaisou ni natte mo&lt;br /&gt;
|Aquest amor és un calfred, un xoc, un suspens&amp;lt;br&amp;gt;És al meu petit cor com si fos un vent blau&amp;lt;br&amp;gt;que bufa perdut en totes direccions i no se&#039;l pot abraçar.&amp;lt;br&amp;gt;Sense tancar les portes del cor&amp;lt;br&amp;gt;fem un nou pas cap a noves inseguretats&amp;lt;br&amp;gt;i acabem abraçant tots els dubtes.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Categoria:Música]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Openings]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Koi_wa_Thrill,_Shock,_Suspense&amp;diff=7988</id>
		<title>Koi wa Thrill, Shock, Suspense</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Koi_wa_Thrill,_Shock,_Suspense&amp;diff=7988"/>
		<updated>2023-01-22T17:55:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cançó|title=Koi wa Thrill, Shock, Suspense|Kanji=恋はスリル、ショック、サスペンス|Romaji=Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu|Traduccio=L&#039;amor és un calfred, un xoc, un suspens|artist=Rina Aiuchi|released=25 d&#039;octubre del 2000|ús=Opening 8: episodis 205~230|ant_op=[[Mysterious Eyes]]|seg_op=[[destiny]]|image=Op8front.jpg}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Koi wa Thrill, Shock, Suspense&#039;&#039;&#039; és un senzill de Rina Aiuchi que va sortir a la venda el 25 d&#039;octubre del 2000. La cançó és el vuitè opening de l&#039;anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lletra==&lt;br /&gt;
===Discurs===&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dic al meu cor que sigui fort i vaig a l&#039;essència de tot amb un ritme intens!&amp;quot;&lt;br /&gt;
===Lletra (versió curta)===&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: #B22222; border-collapse:collapse;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; border=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- bgcolor=&amp;quot;#D34F4F&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès (Kanji)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès (Rōmaji)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Català (traducció oficial)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|恋は thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;見えない力 便りに...&amp;lt;br&amp;gt;心の扉 閉ざさずに 強く...強く...&lt;br /&gt;
|Koi wa thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;Mienai chikara tayori ni...&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no tobira tozasazu ni tsuyoku... tsuyoku...&lt;br /&gt;
|L&#039;amor és un calfred, un xoc, un suspens&amp;lt;br&amp;gt;que es recolza en una força invisible&amp;lt;br&amp;gt;que pren més força sense que el cor tanqui les seves portes.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|私が感じていた&amp;lt;br&amp;gt;刺を君にも同じように与えていたのかもしれなかった&amp;lt;br&amp;gt;何に心を痛めて何に怯えていたのか&amp;lt;br&amp;gt;気にも止めず縺れてく二人の真実に&amp;lt;br&amp;gt;向き合うのが恐かった&lt;br /&gt;
|Watashi ga kanjite ita&amp;lt;br&amp;gt;Toge wo kimi ni mo onaji you ni ataete ita no kamo shirenakatta&amp;lt;br&amp;gt;Nani ni kokoro wo itamete nani ni obiete ita no ka&amp;lt;br&amp;gt;Ki ni mo tomezu motsureteku futari no shinjitsu ni&amp;lt;br&amp;gt;Mukiau no ga kowakatta&lt;br /&gt;
|Segurament vaig sentir la fiblada&amp;lt;br&amp;gt;de l&#039;espina que també et va punxar a tu.&amp;lt;br&amp;gt;Per què em fa mal el cor? De què dec tenir por?&amp;lt;br&amp;gt;Sense parar-hi atenció,&amp;lt;br&amp;gt;porto amb mi la nostra realitat&amp;lt;br&amp;gt;i em fa por enfrontar-la.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|This love is thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
迷いを青い風に散らそうとしても抱えきれずにいたよ&amp;lt;br&amp;gt;この小さな胸には&amp;lt;br&amp;gt;心の扉 閉ざさずに&amp;lt;br&amp;gt;次へと進む新たな不安と&amp;lt;br&amp;gt;迷いを抱えてしまいそうになっても&lt;br /&gt;
|This love is thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;Mayoi wo aoi kaze ni chirasou to shite mo kakae kirezu ni ita yo&amp;lt;br&amp;gt;Kono chiisa na mune ni wa&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no tobira tozasazu ni&amp;lt;br&amp;gt;Tsugi e to susumu arata na fuan to&amp;lt;br&amp;gt;Mayoi wo kakaete shimaisou ni natte mo&lt;br /&gt;
|Aquest amor és un calfred, un xoc, un suspens&amp;lt;br&amp;gt;És al meu petit cor com si fos un vent blau&amp;lt;br&amp;gt;que bufa perdut en totes direccions i no se&#039;l pot abraçar.&amp;lt;br&amp;gt;Sense tancar les portes del cor&amp;lt;br&amp;gt;fem un nou pas cap a noves inseguretats&amp;lt;br&amp;gt;i acabem abraçant tots els dubtes.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Categoria:Música]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Koi_wa_Thrill,_Shock,_Suspense&amp;diff=7987</id>
		<title>Koi wa Thrill, Shock, Suspense</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Koi_wa_Thrill,_Shock,_Suspense&amp;diff=7987"/>
		<updated>2023-01-22T17:50:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cançó|title=Koi wa Thrill, Shock, Suspense|Kanji=恋はスリル、ショック、サスペンス|Romaji=Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu|Traduccio=L&#039;amor és un calfred, un xoc, un suspens|artist=Rina Aiuchi|released=25 d&#039;octubre del 2000|ús=Opening 8: episodis 205~230|ant_op=[[Mysterious Eyes]]|seg_op=[[destiny]]|image=Op8front.jpg}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Koi wa Thrill, Shock, Suspense&#039;&#039;&#039; és un senzill de Rina Aiuchi que va sortir a la venda el 25 d&#039;octubre del 2000. La cançó és el vuitè opening de l&#039;anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lletra==&lt;br /&gt;
===Discurs===&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dic al meu cor que sigui fort i vaig a l&#039;essència de tot amb un ritme intens!&amp;quot;&lt;br /&gt;
===Lletra (versió curta)===&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: #B22222; border-collapse:collapse;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; border=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- bgcolor=&amp;quot;#D34F4F&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès (Kanji)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès (Rōmaji)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Català (traducció oficial)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|恋は thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;見えない力 便りに...&amp;lt;br&amp;gt;心の扉 閉ざさずに 強く...強く...&lt;br /&gt;
|Koi wa thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;Mienai chikara tayori ni...&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no tobira tozasazu ni tsuyoku... tsuyoku...&lt;br /&gt;
|L&#039;amor és un calfred, un xoc, un suspens&amp;lt;br&amp;gt;que es recolza en una força invisible&amp;lt;br&amp;gt;que pren més força sense que el cor tanqui les seves portes.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|私が感じていた&amp;lt;br&amp;gt;刺を君にも同じように与えていたのかもしれなかった&amp;lt;br&amp;gt;何に心を痛めて何に怯えていたのか&amp;lt;br&amp;gt;気にも止めず縺れてく二人の真実に&amp;lt;br&amp;gt;向き合うのが恐かった&lt;br /&gt;
|Watashi ga kanjite ita&amp;lt;br&amp;gt;Toge wo kimi ni mo onaji you ni ataete ita no kamo shirenakatta&amp;lt;br&amp;gt;Nani ni kokoro wo itamete nani ni obiete ita no ka&amp;lt;br&amp;gt;Ki ni mo tomezu motsureteku futari no shinjitsu ni&amp;lt;br&amp;gt;Mukiau no ga kowakatta&lt;br /&gt;
|Segurament vaig sentir la fiblada&amp;lt;br&amp;gt;de l&#039;espina que també et va punxar a tu.&amp;lt;br&amp;gt;Per què em fa mal el cor? De què dec tenir por?&amp;lt;br&amp;gt;Sense parar-hi atenció,&amp;lt;br&amp;gt;porto amb mi la nostra realitat&amp;lt;br&amp;gt;i em fa por enfrontar-la.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|This love is thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
迷いを青い風に散らそうとしても抱えきれずにいたよ&amp;lt;br&amp;gt;この小さな胸には&amp;lt;br&amp;gt;心の扉 閉ざさずに&amp;lt;br&amp;gt;次へと進む新たな不安と&amp;lt;br&amp;gt;迷いを抱えてしまいそうになっても&lt;br /&gt;
|This love is thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;Mayoi wo aoi kaze ni chirasou to shite mo kakae kirezu ni ita yo&amp;lt;br&amp;gt;Kono chiisa na mune ni wa&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no tobira tozasazu ni&amp;lt;br&amp;gt;Tsugi e to susumu arata na fuan to&amp;lt;br&amp;gt;Mayoi wo kakaete shimaisou ni natte mo&lt;br /&gt;
|Aquest amor és un calfred, un xoc, un suspens&amp;lt;br&amp;gt;És al meu petit cor com si fos un vent blau&amp;lt;br&amp;gt;que bufa perdut en totes direccions i no se&#039;l pot abraçar.&amp;lt;br&amp;gt;Sense tancar les portes del cor&amp;lt;br&amp;gt;fem un nou pas cap a noves inseguretats&amp;lt;br&amp;gt;i acabem abraçant tots els dubtes.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Koi_wa_Thrill,_Shock,_Suspense&amp;diff=7986</id>
		<title>Koi wa Thrill, Shock, Suspense</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Koi_wa_Thrill,_Shock,_Suspense&amp;diff=7986"/>
		<updated>2023-01-22T17:50:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cançó|title=Koi wa Thrill, Shock, Suspense|Kanji=恋はスリル、ショック、サスペンス|Romaji=Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu|Traduccio=L&#039;amor és un calfred, un xoc, un suspens|artist=Rina Aiuchi|released=25 d&#039;octubre del 2000|ús=Opening 8: episodis 205~230|ant_op=[[Mysterious Eyes]]|seg_op=[[destiny]]|image=Op8front.jpg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Koi wa Thrill, Shock, Suspense&#039;&#039;&#039; és un senzill de Rina Aiuchi que va sortir a la venda el 25 d&#039;octubre del 2000. La cançó és el vuitè opening de l&#039;anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lletra==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Discurs===&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dic al meu cor que sigui fort i vaig a l&#039;essència de tot amb un ritme intens!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lletra (versió curta)===&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: #B22222; border-collapse:collapse;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; border=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- bgcolor=&amp;quot;#D34F4F&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès (Kanji)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès (Rōmaji)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Català (traducció oficial)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|恋は thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;見えない力 便りに...&amp;lt;br&amp;gt;心の扉 閉ざさずに 強く...強く...&lt;br /&gt;
|Koi wa thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;Mienai chikara tayori ni...&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no tobira tozasazu ni tsuyoku... tsuyoku...&lt;br /&gt;
|L&#039;amor és un calfred, un xoc, un suspens&amp;lt;br&amp;gt;que es recolza en una força invisible&amp;lt;br&amp;gt;que pren més força sense que el cor tanqui les seves portes.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|私が感じていた&amp;lt;br&amp;gt;刺を君にも同じように与えていたのかもしれなかった&amp;lt;br&amp;gt;何に心を痛めて何に怯えていたのか&amp;lt;br&amp;gt;気にも止めず縺れてく二人の真実に&amp;lt;br&amp;gt;向き合うのが恐かった&lt;br /&gt;
|Watashi ga kanjite ita&amp;lt;br&amp;gt;Toge wo kimi ni mo onaji you ni ataete ita no kamo shirenakatta&amp;lt;br&amp;gt;Nani ni kokoro wo itamete nani ni obiete ita no ka&amp;lt;br&amp;gt;Ki ni mo tomezu motsureteku futari no shinjitsu ni&amp;lt;br&amp;gt;Mukiau no ga kowakatta&lt;br /&gt;
|Segurament vaig sentir la fiblada&amp;lt;br&amp;gt;de l&#039;espina que també et va punxar a tu.&amp;lt;br&amp;gt;Per què em fa mal el cor? De què dec tenir por?&amp;lt;br&amp;gt;Sense parar-hi atenció,&amp;lt;br&amp;gt;porto amb mi la nostra realitat&amp;lt;br&amp;gt;i em fa por enfrontar-la.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|This love is thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
迷いを青い風に散らそうとしても抱えきれずにいたよ&amp;lt;br&amp;gt;この小さな胸には&amp;lt;br&amp;gt;心の扉 閉ざさずに&amp;lt;br&amp;gt;次へと進む新たな不安と&amp;lt;br&amp;gt;迷いを抱えてしまいそうになっても&lt;br /&gt;
|This love is thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;Mayoi wo aoi kaze ni chirasou to shite mo kakae kirezu ni ita yo&amp;lt;br&amp;gt;Kono chiisa na mune ni wa&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no tobira tozasazu ni&amp;lt;br&amp;gt;Tsugi e to susumu arata na fuan to&amp;lt;br&amp;gt;Mayoi wo kakaete shimaisou ni natte mo&lt;br /&gt;
|Aquest amor és un calfred, un xoc, un suspens&amp;lt;br&amp;gt;És al meu petit cor com si fos un vent blau&amp;lt;br&amp;gt;que bufa perdut en totes direccions i no se&#039;l pot abraçar.&amp;lt;br&amp;gt;Sense tancar les portes del cor&amp;lt;br&amp;gt;fem un nou pas cap a noves inseguretats&amp;lt;br&amp;gt;i acabem abraçant tots els dubtes.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Fitxer:Op8front.jpg&amp;diff=7985</id>
		<title>Fitxer:Op8front.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Fitxer:Op8front.jpg&amp;diff=7985"/>
		<updated>2023-01-22T17:49:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Koi_wa_Thrill,_Shock,_Suspense&amp;diff=7984</id>
		<title>Koi wa Thrill, Shock, Suspense</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Koi_wa_Thrill,_Shock,_Suspense&amp;diff=7984"/>
		<updated>2023-01-22T17:48:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: Es crea la pàgina amb «{{Cançó|title=Koi wa Thrill, Shock, Suspense|Kanji=恋はスリル、ショック、サスペンス|Romaji=Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu|Traduccio=L&amp;#039;amor és un calfred, un xoc, un suspens|artist=Rina Aiuchi|released=25 d&amp;#039;octubre del 2000|ús=Opening 8: episodis 205~230|ant_op=Mysterious Eyes|seg_op=destiny}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Koi wa Thrill, Shock, Suspense&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; és un senzill de Rina Aiuchi que va sortir a la venda el 25 d&amp;#039;octubre del 2000. La cançó és el vuitè...».&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cançó|title=Koi wa Thrill, Shock, Suspense|Kanji=恋はスリル、ショック、サスペンス|Romaji=Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu|Traduccio=L&#039;amor és un calfred, un xoc, un suspens|artist=Rina Aiuchi|released=25 d&#039;octubre del 2000|ús=Opening 8: episodis 205~230|ant_op=[[Mysterious Eyes]]|seg_op=[[destiny]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Koi wa Thrill, Shock, Suspense&#039;&#039;&#039; és un senzill de Rina Aiuchi que va sortir a la venda el 25 d&#039;octubre del 2000. La cançó és el vuitè opening de l&#039;anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lletra==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Discurs===&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dic al meu cor que sigui fort i vaig a l&#039;essència de tot amb un ritme intens!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lletra (versió curta)===&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;border: #B22222; border-collapse:collapse;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; border=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- bgcolor=&amp;quot;#D34F4F&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès (Kanji)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès (Rōmaji)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Català (traducció oficial)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|恋は thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;見えない力 便りに...&amp;lt;br&amp;gt;心の扉 閉ざさずに 強く...強く...&lt;br /&gt;
|Koi wa thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;Mienai chikara tayori ni...&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no tobira tozasazu ni tsuyoku... tsuyoku...&lt;br /&gt;
|L&#039;amor és un calfred, un xoc, un suspens&amp;lt;br&amp;gt;que es recolza en una força invisible&amp;lt;br&amp;gt;que pren més força sense que el cor tanqui les seves portes.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|私が感じていた&amp;lt;br&amp;gt;刺を君にも同じように与えていたのかもしれなかった&amp;lt;br&amp;gt;何に心を痛めて何に怯えていたのか&amp;lt;br&amp;gt;気にも止めず縺れてく二人の真実に&amp;lt;br&amp;gt;向き合うのが恐かった&lt;br /&gt;
|Watashi ga kanjite ita&amp;lt;br&amp;gt;Toge wo kimi ni mo onaji you ni ataete ita no kamo shirenakatta&amp;lt;br&amp;gt;Nani ni kokoro wo itamete nani ni obiete ita no ka&amp;lt;br&amp;gt;Ki ni mo tomezu motsureteku futari no shinjitsu ni&amp;lt;br&amp;gt;Mukiau no ga kowakatta&lt;br /&gt;
|Segurament vaig sentir la fiblada&amp;lt;br&amp;gt;de l&#039;espina que també et va punxar a tu.&amp;lt;br&amp;gt;Per què em fa mal el cor? De què dec tenir por?&amp;lt;br&amp;gt;Sense parar-hi atenció,&amp;lt;br&amp;gt;porto amb mi la nostra realitat&amp;lt;br&amp;gt;i em fa por enfrontar-la.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;llum&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|This love is thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
迷いを青い風に散らそうとしても抱えきれずにいたよ&amp;lt;br&amp;gt;この小さな胸には&amp;lt;br&amp;gt;心の扉 閉ざさずに&amp;lt;br&amp;gt;次へと進む新たな不安と&amp;lt;br&amp;gt;迷いを抱えてしまいそうになっても&lt;br /&gt;
|This love is thrill, shock, suspense&amp;lt;br&amp;gt;Mayoi wo aoi kaze ni chirasou to shite mo kakae kirezu ni ita yo&amp;lt;br&amp;gt;Kono chiisa na mune ni wa&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no tobira tozasazu ni&amp;lt;br&amp;gt;Tsugi e to susumu arata na fuan to&amp;lt;br&amp;gt;Mayoi wo kakaete shimaisou ni natte mo&lt;br /&gt;
|Aquest amor és un calfred, un xoc, un suspens&amp;lt;br&amp;gt;És al meu petit cor com si fos un vent blau&amp;lt;br&amp;gt;que bufa perdut en totes direccions i no se&#039;l pot abraçar.&amp;lt;br&amp;gt;Sense tancar les portes del cor&amp;lt;br&amp;gt;fem un nou pas cap a noves inseguretats&amp;lt;br&amp;gt;i acabem abraçant tots els dubtes.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Mune_ga_Dokidoki&amp;diff=7983</id>
		<title>Mune ga Dokidoki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Mune_ga_Dokidoki&amp;diff=7983"/>
		<updated>2023-01-22T17:31:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cançó|title=Mune ga Doki Doki|image=[[Fitxer:Mune ga Doki Doki.png|250px|Mune ga Doki Doki]]|Kanji=胸がドキドキ|Romaji=Mune ga Doki Doki|Traduccio=El meu cor bategava|artist=[http://en.wikipedia.org/wiki/The_High-Lows ↑THE HIGH-LOWS↓]|length=1:33|seg_op=[[Feel Your Heart]]|ús=Opening 1: episodis [[Episodi 1|1]] a [[Episodi 30|30]]}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mune ga Doki Doki&#039;&#039;&#039;, és el títol del primer opening del Detectiu Conan, creat pel grup [[wikipedia:The_High-Lows|↑THE HIGH-LOWS↓]]&amp;lt;nowiki/&amp;gt;llançat el 21 de febrer de 1996. Aquest Opening s&#039;utilitza de l&#039;[[Episodi 1]] fins a l&#039;[[Episodi 30]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Opening ==&lt;br /&gt;
En [[Shinichi Kudo|Conan]] apareix a l&#039;univers, després apareix amb un monopatí esquivant coses com pilotes, pedres, caixes, etc. Després va corrent per un passadís quan veu que la [[Ran Mouri|Ran]] caurà perquè les escales es trenquen, però ell li agafa la mà just a temps. Seguidament, apareix ja a casa buscant un llibre, però li cauen a sobre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Conan imita en [[Kogoro Mouri|Kogoro]] com espia, després apareix amb la [[Lliga de Detectius Júnior]] jugant i investigant i finalment la Ran li fa una abraçada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aparicions ==&lt;br /&gt;
{{Elenc Personatges|Conan Edogawa|Shinichi Kudo|Ran Mouri|Kogoro Mouri|Ayumi Yoshida|Genta Kojima|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lletra de la canço ==&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border: #B22222; border-collapse:collapse;&amp;quot; border=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-bgcolor=&amp;quot;#D34F4F&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès Kanji&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès Rōmaji&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anglès&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=3|&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|百年ぶりの世紀末泣けと言われて僕は笑った&lt;br /&gt;
|Hyakunen buri no seikimatsu nake to iwarete boku wa waratta&lt;br /&gt;
|It&#039;s the end of a century after a hundred years; I was told to cry yet I laughed&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|子供の頃に分かりかけてた事が&lt;br /&gt;
|Kodomo no koro ni wakari kaketeta koto ga&lt;br /&gt;
|Things that I was starting to understand when I was a child-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|大人になって分からないまま&lt;br /&gt;
|Otona ni natte wakaranai mama&lt;br /&gt;
|I grew up and I still don&#039;t understand them&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|胸のドキドキだけ&lt;br /&gt;
|Mune no DOKIDOKI dake&lt;br /&gt;
|Only in the pounding of my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|かっこいいかは分からないけど抑え切れない夢を見たんだ&lt;br /&gt;
|Kakkoii ka wa wakaranai kedo osae kirenai yume wo mitanda&lt;br /&gt;
|I don&#039;t know if it&#039;s cool But I had an irrepressible dream&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|作戦立ててじっと待つより子供のままでぶつかって行&lt;br /&gt;
|Sakusen tatete jitto matsu yori kodomo no mama de butsukatte yuku&lt;br /&gt;
|Rather than pitching a plan and patiently waiting, I&#039;ll run into it still as a child&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Uchuu no hate ni hata wo tateta to shite mo&lt;br /&gt;
|宇宙の果てに旗を立てたとしても&lt;br /&gt;
|Even if I raised a flag at the end of the universe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|宇宙の謎は分からないまま&lt;br /&gt;
|Uchuu no nazo wa wakaranai mama&lt;br /&gt;
|I still don&#039;t understand the mystery of the universe&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|胸のドキドキだけ&lt;br /&gt;
|Mune no DOKIDOKI dake&lt;br /&gt;
|Only in the pounding of my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vídeo ==&lt;br /&gt;
[[File:Detective conan opening 1 Creditless|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Curiositats ==&lt;br /&gt;
* En [[Shinichi Kudo|Conan]], es va veure cantant aquesta cançó en un karaoke a l&#039;[[Episodi 81]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Mune ga Dokidoki]][[es:Opening 01: Mune ga doki doki]][[de:Opening 01]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Openings]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Música]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Mune_ga_Dokidoki&amp;diff=7981</id>
		<title>Mune ga Dokidoki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Mune_ga_Dokidoki&amp;diff=7981"/>
		<updated>2023-01-22T17:30:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cançó|title=Mune ga Doki Doki|image=[[Fitxer:Mune ga Doki Doki.png|250px|Mune ga Doki Doki]]|Kanji=胸がドキドキ|Romaji=Mune ga Doki Doki|Traduccio=El meu cor bategava|artist=[http://en.wikipedia.org/wiki/The_High-Lows ↑THE HIGH-LOWS↓]|length=1:33|seg_op=[[Feel Your Heart]]}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mune ga Doki Doki&#039;&#039;&#039;, és el títol del primer opening del Detectiu Conan, creat pel grup [[wikipedia:The_High-Lows|↑THE HIGH-LOWS↓]]&amp;lt;nowiki/&amp;gt;llançat el 21 de febrer de 1996. Aquest Opening s&#039;utilitza de l&#039;[[Episodi 1]] fins a l&#039;[[Episodi 30]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Opening ==&lt;br /&gt;
En [[Shinichi Kudo|Conan]] apareix a l&#039;univers, després apareix amb un monopatí esquivant coses com pilotes, pedres, caixes, etc. Després va corrent per un passadís quan veu que la [[Ran Mouri|Ran]] caurà perquè les escales es trenquen, però ell li agafa la mà just a temps. Seguidament, apareix ja a casa buscant un llibre, però li cauen a sobre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Conan imita en [[Kogoro Mouri|Kogoro]] com espia, després apareix amb la [[Lliga de Detectius Júnior]] jugant i investigant i finalment la Ran li fa una abraçada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aparicions ==&lt;br /&gt;
{{Elenc Personatges|Conan Edogawa|Shinichi Kudo|Ran Mouri|Kogoro Mouri|Ayumi Yoshida|Genta Kojima|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lletra de la canço ==&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border: #B22222; border-collapse:collapse;&amp;quot; border=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-bgcolor=&amp;quot;#D34F4F&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès Kanji&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès Rōmaji&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anglès&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=3|&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|百年ぶりの世紀末泣けと言われて僕は笑った&lt;br /&gt;
|Hyakunen buri no seikimatsu nake to iwarete boku wa waratta&lt;br /&gt;
|It&#039;s the end of a century after a hundred years; I was told to cry yet I laughed&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|子供の頃に分かりかけてた事が&lt;br /&gt;
|Kodomo no koro ni wakari kaketeta koto ga&lt;br /&gt;
|Things that I was starting to understand when I was a child-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|大人になって分からないまま&lt;br /&gt;
|Otona ni natte wakaranai mama&lt;br /&gt;
|I grew up and I still don&#039;t understand them&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|胸のドキドキだけ&lt;br /&gt;
|Mune no DOKIDOKI dake&lt;br /&gt;
|Only in the pounding of my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|かっこいいかは分からないけど抑え切れない夢を見たんだ&lt;br /&gt;
|Kakkoii ka wa wakaranai kedo osae kirenai yume wo mitanda&lt;br /&gt;
|I don&#039;t know if it&#039;s cool But I had an irrepressible dream&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|作戦立ててじっと待つより子供のままでぶつかって行&lt;br /&gt;
|Sakusen tatete jitto matsu yori kodomo no mama de butsukatte yuku&lt;br /&gt;
|Rather than pitching a plan and patiently waiting, I&#039;ll run into it still as a child&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Uchuu no hate ni hata wo tateta to shite mo&lt;br /&gt;
|宇宙の果てに旗を立てたとしても&lt;br /&gt;
|Even if I raised a flag at the end of the universe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|宇宙の謎は分からないまま&lt;br /&gt;
|Uchuu no nazo wa wakaranai mama&lt;br /&gt;
|I still don&#039;t understand the mystery of the universe&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|胸のドキドキだけ&lt;br /&gt;
|Mune no DOKIDOKI dake&lt;br /&gt;
|Only in the pounding of my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vídeo ==&lt;br /&gt;
[[File:Detective conan opening 1 Creditless|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Curiositats ==&lt;br /&gt;
* En [[Shinichi Kudo|Conan]], es va veure cantant aquesta cançó en un karaoke a l&#039;[[Episodi 81]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Mune ga Dokidoki]][[es:Opening 01: Mune ga doki doki]][[de:Opening 01]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Openings]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Música]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Mune_ga_Dokidoki&amp;diff=7980</id>
		<title>Mune ga Dokidoki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Mune_ga_Dokidoki&amp;diff=7980"/>
		<updated>2023-01-22T17:29:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cançó|title=Mune ga Doki Doki|image=[[Fitxer:Mune ga Doki Doki.png|250px|Mune ga Doki Doki]]|Kanji=胸がドキドキ|Romaji=Mune ga Doki Doki|Traduccio=El meu cor bategava|artist=[http://en.wikipedia.org/wiki/The_High-Lows ↑THE HIGH-LOWS↓]|length=1:33|seg_op=[[Feel Your Heart]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mune ga Doki Doki&#039;&#039;&#039;, és el títol del primer opening del Detectiu Conan, creat pel grup [[wikipedia:The_High-Lows|↑THE HIGH-LOWS↓]]&amp;lt;nowiki/&amp;gt;llançat el 21 de febrer de 1996. Aquest Opening s&#039;utilitza de l&#039;[[Episodi 1]] fins a l&#039;[[Episodi 30]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
== Opening ==&lt;br /&gt;
En [[Shinichi Kudo|Conan]] apareix a l&#039;univers, després apareix amb un monopatí esquivant coses com pilotes, pedres, caixes, etc. Després va corrent per un passadís quan veu que la [[Ran Mouri|Ran]] caurà perquè les escales es trenquen, però ell li agafa la mà just a temps. Seguidament, apareix ja a casa buscant un llibre, però li cauen a sobre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Conan imita en [[Kogoro Mouri|Kogoro]] com espia, després apareix amb la [[Lliga de Detectius Júnior]] jugant i investigant i finalment la Ran li fa una abraçada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aparicions ==&lt;br /&gt;
{{Elenc Personatges|Conan Edogawa|Shinichi Kudo|Ran Mouri|Kogoro Mouri|Ayumi Yoshida|Genta Kojima|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lletra de la canço ==&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border: #B22222; border-collapse:collapse;&amp;quot; border=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-bgcolor=&amp;quot;#D34F4F&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès Kanji&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès Rōmaji&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anglès&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=3|&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|百年ぶりの世紀末泣けと言われて僕は笑った&lt;br /&gt;
|Hyakunen buri no seikimatsu nake to iwarete boku wa waratta&lt;br /&gt;
|It&#039;s the end of a century after a hundred years; I was told to cry yet I laughed&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|子供の頃に分かりかけてた事が&lt;br /&gt;
|Kodomo no koro ni wakari kaketeta koto ga&lt;br /&gt;
|Things that I was starting to understand when I was a child-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|大人になって分からないまま&lt;br /&gt;
|Otona ni natte wakaranai mama&lt;br /&gt;
|I grew up and I still don&#039;t understand them&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|胸のドキドキだけ&lt;br /&gt;
|Mune no DOKIDOKI dake&lt;br /&gt;
|Only in the pounding of my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|かっこいいかは分からないけど抑え切れない夢を見たんだ&lt;br /&gt;
|Kakkoii ka wa wakaranai kedo osae kirenai yume wo mitanda&lt;br /&gt;
|I don&#039;t know if it&#039;s cool But I had an irrepressible dream&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|作戦立ててじっと待つより子供のままでぶつかって行&lt;br /&gt;
|Sakusen tatete jitto matsu yori kodomo no mama de butsukatte yuku&lt;br /&gt;
|Rather than pitching a plan and patiently waiting, I&#039;ll run into it still as a child&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Uchuu no hate ni hata wo tateta to shite mo&lt;br /&gt;
|宇宙の果てに旗を立てたとしても&lt;br /&gt;
|Even if I raised a flag at the end of the universe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|宇宙の謎は分からないまま&lt;br /&gt;
|Uchuu no nazo wa wakaranai mama&lt;br /&gt;
|I still don&#039;t understand the mystery of the universe&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|胸のドキドキだけ&lt;br /&gt;
|Mune no DOKIDOKI dake&lt;br /&gt;
|Only in the pounding of my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vídeo ==&lt;br /&gt;
[[File:Detective conan opening 1 Creditless|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Curiositats ==&lt;br /&gt;
* En [[Shinichi Kudo|Conan]], es va veure cantant aquesta cançó en un karaoke a l&#039;[[Episodi 81]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Mune ga Dokidoki]][[es:Opening 01: Mune ga doki doki]][[de:Opening 01]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Openings]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Música]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Mune_ga_Dokidoki&amp;diff=7978</id>
		<title>Mune ga Dokidoki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Mune_ga_Dokidoki&amp;diff=7978"/>
		<updated>2023-01-22T17:25:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Cançó&lt;br /&gt;
|Nom= Mune ga Doki Doki&lt;br /&gt;
|Imatge= [[Fitxer:Mune ga Doki Doki.png|250px|Mune ga Doki Doki]]&lt;br /&gt;
|NomJap= Mune ga Doki Doki&lt;br /&gt;
|NomAng= Mune ga Doki Doki&lt;br /&gt;
|NomCat= El meu cor bategava&lt;br /&gt;
|Cantant= [http://en.wikipedia.org/wiki/The_High-Lows ↑THE HIGH-LOWS↓]&lt;br /&gt;
|Durada= 1:33&lt;br /&gt;
|Ús= Opening 1: episodis [[Episodi 1|1]] a [[Episodi 30|30]]&lt;br /&gt;
|Següent= Feel Your Heart&lt;br /&gt;
|Anterior= Mune ga doki doki}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mune ga Doki Doki&#039;&#039;&#039;, és el títol del primer opening del Detectiu Conan, creat pel grup [[wikipedia:The_High-Lows|↑THE HIGH-LOWS↓]]&amp;lt;nowiki/&amp;gt;llançat el 21 de febrer de 1996. Aquest Opening s&#039;utilitza de l&#039;[[Episodi 1]] fins a l&#039;[[Episodi 30]]. {{-}}&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
== Opening ==&lt;br /&gt;
En [[Shinichi Kudo|Conan]] apareix a l&#039;univers, després apareix amb un monopatí esquivant coses com pilotes, pedres, caixes, etc.    &lt;br /&gt;
Després va corrent per un passadís quan veu que la [[Ran Mouri|Ran]] caurà perquè les escales és trenquen, però ell li agafa la mà just a temps. Seguidament apareix ja a casa buscant un llibre, però se li cauen a sobre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Conan imita en [[Kogoro Mouri|Kogoro]] com espia, després apareix amb la [[Lliga de Detectius Júnior]] jugant i investigant i finalment la Ran li fa una abraçada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aparicions ==&lt;br /&gt;
{{Elenc Personatges|Conan Edogawa|Shinichi Kudo|Ran Mouri|Kogoro Mouri|Ayumi Yoshida|Genta Kojima|Mitsuhiko Tsuburaya}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lletra de la canço ==&lt;br /&gt;
{|width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border: #B22222; border-collapse:collapse;&amp;quot; border=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-bgcolor=&amp;quot;#D34F4F&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès Kanji&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Japonès Rōmaji&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; |&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anglès&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=3|&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|百年ぶりの世紀末泣けと言われて僕は笑った&lt;br /&gt;
|Hyakunen buri no seikimatsu nake to iwarete boku wa waratta&lt;br /&gt;
|It&#039;s the end of a century after a hundred years; I was told to cry yet I laughed&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|子供の頃に分かりかけてた事が&lt;br /&gt;
|Kodomo no koro ni wakari kaketeta koto ga&lt;br /&gt;
|Things that I was starting to understand when I was a child-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|大人になって分からないまま&lt;br /&gt;
|Otona ni natte wakaranai mama&lt;br /&gt;
|I grew up and I still don&#039;t understand them&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|胸のドキドキだけ&lt;br /&gt;
|Mune no DOKIDOKI dake&lt;br /&gt;
|Only in the pounding of my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|かっこいいかは分からないけど抑え切れない夢を見たんだ&lt;br /&gt;
|Kakkoii ka wa wakaranai kedo osae kirenai yume wo mitanda&lt;br /&gt;
|I don&#039;t know if it&#039;s cool But I had an irrepressible dream&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|作戦立ててじっと待つより子供のままでぶつかって行&lt;br /&gt;
|Sakusen tatete jitto matsu yori kodomo no mama de butsukatte yuku&lt;br /&gt;
|Rather than pitching a plan and patiently waiting, I&#039;ll run into it still as a child&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Uchuu no hate ni hata wo tateta to shite mo&lt;br /&gt;
|宇宙の果てに旗を立てたとしても&lt;br /&gt;
|Even if I raised a flag at the end of the universe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|宇宙の謎は分からないまま&lt;br /&gt;
|Uchuu no nazo wa wakaranai mama&lt;br /&gt;
|I still don&#039;t understand the mystery of the universe&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;llum&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border-collapse:collapse; text-align:left;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;left&amp;quot; width=&amp;quot;33%&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#B22222&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|偉くもないし&lt;br /&gt;
|Eraku mo nai shi&lt;br /&gt;
|I&#039;m not remarkable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|立派でもない&lt;br /&gt;
|Rippa demo nai&lt;br /&gt;
|I&#039;m not even praiseworthy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|分かってるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Wakatteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I understand is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|答えでもない本当でもない&lt;br /&gt;
|Kotae demo nai hontou demo nai&lt;br /&gt;
|It&#039;s not even the answer; it&#039;s not even true&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|信じてるのは胸のドキドキ&lt;br /&gt;
|Shinjiteru no wa mune no DOKIDOKI&lt;br /&gt;
|What I believe in is the pounding in my chest&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|胸のドキドキだけ&lt;br /&gt;
|Mune no DOKIDOKI dake&lt;br /&gt;
|Only in the pounding of my chest&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vídeo ==&lt;br /&gt;
[[File:Detective conan opening 1 Creditless|250px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Curiositats ==&lt;br /&gt;
* En [[Shinichi Kudo|Conan]], es va veure cantant aquesta cançó en un karaoke a l&#039;[[Episodi 81]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Mune ga Dokidoki]][[es:Opening 01: Mune ga doki doki]][[de:Opening 01]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Openings]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Música]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Plantilla:Navegaci%C3%B3_Temporades&amp;diff=5594</id>
		<title>Plantilla:Navegació Temporades</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Plantilla:Navegaci%C3%B3_Temporades&amp;diff=5594"/>
		<updated>2017-09-23T15:25:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;prettytable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:99%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;1%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6fc4f9; border-color: #087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;30%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6fc4f9; border-color:#087ec6;&amp;quot;| Temporada &lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6fc4f9; border-color:#087ec6;&amp;quot;| Episodis&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6fc4f9; border-color:#087ec6;&amp;quot;| Any d&#039;emissió &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;15%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6fc4f9; border-color:#087ec6;&amp;quot;| Numeració japonesa&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;15%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6fc4f9; border-color:#087ec6;&amp;quot;| Numeració catalana&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;10%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6fc4f9; border-color:#087ec6;&amp;quot;| En japonès (original)&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;10%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#6fc4f9; border-color:#087ec6;&amp;quot;| En català&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #CCF; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Primera Temporada|Primera Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|1-42 (42)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|1-43 (43)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|1996&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2001&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #E56717; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Segona Temporada|Segona Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|43-85 (43)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|44-88 (45)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|1997&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2001 i 04&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #66CC33; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Tercera Temporada|Tercera Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|86-128 (43)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|89-135 (47)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|1998&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2004&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #FFFF00; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Quarta Temporada|Quarta Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|129-173 (45)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|136-184 (49)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|1999&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2004&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #66CCFF; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Cinquena Temporada|Cinquena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|174-218 (45)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|185-234 (50)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2000&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2004 - 06&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #66CC33; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Sisena Temporada|Sisena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|219-262 (44)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|235-281 (47)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2001&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2006&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #FF99FF; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Setena Temporada|Setena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|263-303 (41)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|282-325 (44)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2002&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2006 - 07&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #CCFB5D; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Vuitena Temporada|Vuitena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|304-344 (41)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|326-370 (45)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2003&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #9172EC; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Novena Temporada|Novena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|345-383 (39)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|371-417 (47)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2004&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2007&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: #6666FF; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Desena Temporada|Desena Temporada]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|384-424 (41)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|418-458 (41)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2005&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2007 i 09&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #1B6453; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Onzena Temporada|Onzena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|425-459 (35)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|459-499 (41)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2006&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #FFCC00; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Dotzena Temporada|Dotzena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|460-490 (31)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|500-537 (38)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2007&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2009&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #FF0000; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Tretzena Temporada|Tretzena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|491-520 (30)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|538-569 (32)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2008&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2009 - 10 i 2017&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #CCCCCC; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Catorzena Temporada|Catorzena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|521-561 (41)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|570-612 (43)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2009&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2017&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #CC0099; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Quinzena temporada|Quinzena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|562-601 (40)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|613-652 (40)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2010&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2017&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #088A08; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Setzena Temporada|Setzena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|602-641 (40)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|653-692 (40)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2011&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #DAA520; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Dissetena Temporada|Dissetena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|642-680 (39)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|693-732 (40)&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2012&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#003399; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|[[Llista d&#039;episodis#Divuitena Temporada|Divuitena Temporada]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|681-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|733-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|2013&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background:lightskyblue; border-color:#087ec6;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;noinclude&amp;gt;[[Categoria:Plantilles Navegació]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Llista_d%27episodis&amp;diff=5592</id>
		<title>Llista d&#039;episodis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ca.conanwiki.org/index.php?title=Llista_d%27episodis&amp;diff=5592"/>
		<updated>2017-09-23T15:22:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LluisCat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Aquesta és la llista d&#039;episodis d&#039;animació de la sèrie [[Detectiu Conan]] i [[Màgic Kaito]], basada en el manga d&#039;en [[Gosho Aoyama]]. La sèrie consta de més de 750 episodis, 18 [[Pel·lícules]] (una més prevista per aquest any), 12 [[OVAs]], 6 [[Magic Files]], 2 [[Especials]] i 1 [[Omake]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A Catalunya, es va emetre pel K3, 3XL i pel [[wikipedia:ca:Canal Super 3|Canal Super 3]] gairebé ininterrompudament fins l&#039;any 2010 i es va arribar a doblar fins l&#039;[[Episodi 514]] (Episodi 561 numeració catalana). El 2017, després d&#039;uns 7 anys de la darrera emissió s&#039;ha tornat a emetre i es té previst doblar fins l&#039;[[Episodi 590]] (Episodi 641 numeració catalana) __NOTOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Per a trobar informació sobre l&#039;anime Detectiu Conan, visiteu: [[Detectiu Conan (anime)]].&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Llista de temporades de Detectiu Conan =&lt;br /&gt;
{{Navegació Temporades}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Primera Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|1|1|El detectiu més famós d&#039;aquest segle|En [[Shinichi Kudo]], és un detectiu que ajuda desinteressadament a la policia en els casos més difícils. Un dia, en Shinichi i la seva amiga de la infància [[Ran Mouri]] van junts al parc d&#039;atraccions Tropical Land, on presencien la brutal decapitació d&#039;un home durant un viatge en muntanya russa i en Shinichi descobreix de seguida el culpable. Després del cas, en Shinichi veu dos homes sospitosos vestits de negre i decideix seguir-los, sent testimoni d&#039;un xantatge, però és atacat per darrere i, amb intenció de matar-lo, li donen un verí experimental que no deixa rastre a la autòpsia.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fitxer:Nou personatge.png|left|Nou personatge]] Són introduïts la majoria dels personatges principals: en [[Shinichi Kudo]], la [[Ran Mouri]], en [[Kogoro Mouri]], en [[Juzo Megure]], en [[Gin]], en [[Vodka]], l’[[Ayumi Yoshida]], en [[Mitsuhiko Tsuburaya]], en [[Genta Kojima]], i en [[Hiroshi Agasa]].&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fitxer:Desenvolupament personatge.png|left|Desenvolupament d&#039;un personatge]] En Shinichi es converteix en un nen de 7 anys després de ser enverinat.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fitxer:Amor.png|left|Amor]] La Ran té la sensació de que veu en Shinichi per última vegada (això passa de sensació a premonició).&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fitxer:Organització Negre.png|left|Organització Negre]] Els homes de negre enverinen en Shinichi després de descobrir-lo espiant.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fitxer:Passat personatges.png|left|Passat personatges]] En Shinichi i la Ran es presenten com amics de la infància i es comprova que comparteixen un vincle fort. Es revelen molts altres fets importants sobre els personatges (com la participació habitual d’en Shinichi en els assumptes de la policia).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|2|2|El famós detectiu que es va encongir|En [[Shinichi]] s&#039;adona que el verí l’ha encongit, i després d&#039;arribar a casa, demana ajuda al seu veí i amic, [[Professor Agasa]], el qual l’adverteix que ha d&#039;amagar la seva veritable identitat fins i tot a la [[Ran Mouri|Ran]], que finalment acaba tenint cura de la seva nova identitat com a [[Conan Edogawa]] i l&#039;adopta a casa seva i del seu pare, el detectiu fracassat [[Kogoro Mouri]]. En arribar, aquest ha estat contractat per a resoldre un cas de segrest. Un cop resolt el cas en Mouri accepta en Conan a casa seva i aquest ingressa a l&#039;escola Primària de nou.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Fitxer:Nou personatge.png|left|Nou personatge]] Primera aparició d’en [[Conan Edogawa]].&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Fitxer:Desenvolupament personatge.png|left|Desenvolupament d&#039;un personatge]] En Shinichi es fa dir Conan Edogawa i es trasllada a casa de la Ran.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|3|3|Compte amb els ídols}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|4|4|El peix brillant}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|5|5|L&#039;explosió del tren d&#039;alta velocitat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|6|6|El cas de l&#039;assassinat del dia de Sant Valentí}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|7|7|L&#039;amenaça del regal mensual}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|8|8|El cas de l&#039;assassinat del museu d&#039;art}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|9|9|El cas de l&#039;assassinat de la festa de primavera}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|10|10|El cas del xantatge a un futbolista}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|11|11-12|El cas de l&#039;assassinat de la sonata &amp;quot;Clar de lluna&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|12|13|El segrest de l&#039;Ayumi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|13|14|El cas de la desaparició misteriosa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|14|15|Un missatge molt misteriós}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|15|16|El cadàver desaparegut}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|16|17|El cas de l&#039;assassinat del col·leccionista}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|17|18|El cas del robatori dels grans magatzems}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|18|19|L&#039;assassinat de la núvia}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|19|20|L&#039;assassinat de l&#039;ascensor}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|20|21|L&#039;assassinat de la casa encantada}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|21|22|Un assassinat de pel·lícula}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|22|23|Els assassinats en sèrie del creuer de luxe (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|23|24|Els assassinats en sèrie del creuer de luxe (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|24|25|El misteri de la bonica amnèsica}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|25|26|Diners falsos en un cas de segrest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|26|27|En John i el cas de l&#039;assassinat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|27|28|El cas de l&#039;assassinat de la trobada d&#039;antics alumnes (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|28|29|El cas de l&#039;assassinat de la trobada d&#039;antics alumnes (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|29|30|El cas de l&#039;assassinat informàtic}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|30|31|El cas de la falsa coartada}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|31|32|Assassinat als estudis de televisió}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|32|33|L&#039;assassinat de la cafeteria}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|33|34|Un tresor molt amagat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|34|35|L&#039;home misteriós del cas de l&#039;assassinat de la casa de la muntanya (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|35|36|L&#039;home misteriós del cas de l&#039;assassinat de la casa de la muntanya (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|36|37|El cas de l&#039;assassinat de dilluns a dos quarts de vuit del vespre}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|37|38|El cas de l&#039;assassinat del cactus}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|38|39|El cas de l&#039;assassinat de la festa del foc}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|39|40|El cas de l&#039;hereva assassinada (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|40|41|El cas de l&#039;hereva assassinada (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|41|42|L&#039;incident de la bandera estripada}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|42|43|L&#039;assassinat del karaoke}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Segona Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|43|44|El segrest d&#039;en Conan Edogawa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|44|45|L&#039;assassinat del cap de la família Hotta}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|45|46|El cas de l&#039;assassinat de la màscara facial}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|46|47|L&#039;assassinat a la muntanya nevada}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|47|48|El cas de l&#039;assassinat del club esportiu}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|48|49|L&#039;assassinat d&#039;un diplomàtic (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|49|50|L&#039;assassinat d&#039;un diplomàtic (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|50|51|El cas de l&#039;assassinat de la biblioteca}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|51|52|L&#039;assassinat del camp de golf}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|52|53-54|El cas de l&#039;assassinat del follet de la boira}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|53|55|Una arma molt misteriosa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|54|56|El cas de l&#039;assassinat de l&#039;empresa de jocs}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|55|57|El cas de l&#039;assassinat del tren}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|56|58|El cas de l&#039;assassinat de l&#039;empresa de neteja}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|57|59|El cas de l&#039;assassinat de la trobada de fans de Holmes (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|58|60|El cas de l&#039;assassinat de la trobada de fans de Holmes (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|59|61|El cas de l&#039;assassinat de la primera compra}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|60|62|El cas de l&#039;assassinat de la il·lustradora}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|61|63|El cas de l&#039;assassinat del vaixell fantasma (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|62|64|El cas de l&#039;assassinat del vaixell fantasma (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|63|65|El cas de l&#039;assassinat del monstre Gomera}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|64|66|El cas de l&#039;assassinat de les tres empremtes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|65|67|El segrest dels crancs i la balena}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|66|68|El cas de l&#039;assassinat del carrer fosc}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|67|69|El cas de l&#039;actriu assassinada}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|68|70|El misteri de l&#039;assassinat del baró de la nit (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|69|71|El misteri de l&#039;assassinat del baró de la nit (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|70|72|El cas de l&#039;assassinat del baró de la nit. El desenllaç (III)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|71|73|El cas de l&#039;assassinat de l&#039;assetjador}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|72|74|El cas de l&#039;assassinat de la casa dels trigemins}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|73|75|El cas de l&#039;assassinat del naufragi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|74|76|El misteri d&#039;en Jinnai, el déu de la mort}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|75|77|El cas de l&#039;assassinat del president de la financera}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|76|78-79|En Conan contra en Kid Cat el lladre}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|77|80|Els misteriosos assassinats de la família famosa (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|78|81|Els misteriosos assassinats de la família famosa (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|79|82|L&#039;assassinat de l&#039;atracament al banc}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|80|83|L&#039;assassinat de l&#039;artista vagabund}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|81|84|El segrest dels cantants famosos (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|82|85|El segrest dels cantants famosos (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|83|86|L&#039;assassinat de l&#039;Hospital General}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|84|87|L&#039;assassinat de l&#039;esquiada (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|85|88|L&#039;assassinat de l&#039;esquiada (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Tercera Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|86|89|El cas del segrest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|87|90|L&#039;assassinat de la gratitud de la grua}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|88|91|L&#039;assassinat de Vil·la Dràcula (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|89|92|L&#039;assassinat de Vil·la Dràcula (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|90|93|El perfum de les flors}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|91|94|Atracadors a l&#039;hospital}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|92|95|Una travessa terrorífica (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|93|96|Una travessa terrorífica (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|94|97|L&#039;assassinat de la dona de la neu}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|95|98|La cita d&#039;en Kogoro}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|96|99-102|El famós detectiu acorralat. El cas dels dos grans assassinats en sèrie}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|97|103|El darrer brindis}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|98|104|L&#039;assassinat de casa els ceramistes famosos (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|99|105|L&#039;assassinat de casa els ceramistes famosos (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|100|106|El record del primer amor (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|101|107|El record del primer amor (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|102|108|El cas de l&#039;assassinat de l&#039;actor de les pel·lícules de samurais (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|103|109|El cas de l&#039;assassinat de l&#039;actor de les pel·lícules de samurais (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|104|110|El cas de la mansió misteriosa de la banda de malfactors (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|105|111|El cas de la mansió misteriosa de la banda de malfactors (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|106|112|El cas de l&#039;assassinat de les fotografies exclusives}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|107|113|El cas del misteri d&#039;en Mógra, l&#039;extraterrestre (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|108|114|El cas del misteri d&#039;en Mógra, l&#039;extraterrestre (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|109|115|El cas de la gran persecució de la Lliga de Detectius Júnior}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|110|116|El cas de l&#039;assassinat de la classe de cuina (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|111|117|El cas de l&#039;assassinat de la classe de cuina (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|112|118|El cas dels set misteris de l&#039;escola Téitan}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|113|119|El cas de l&#039;assassinat de la platja blanca}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|114|120|El cas de la submarinista mossegada per la serp (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|115|121|El cas de la submarinista mossegada per la serp (II}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|116|122|El cas de la fuga de l&#039;escriptor de misteri (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|117|123|El cas de la fuga de l&#039;escriptor de misteri (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|118|124-125|El cas dels assassinats en sèrie de Naníwa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|119|126|El cas de l&#039;assassinat d&#039;en Yaïba l&#039;emmascarat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|120|127|El cas de l&#039;assassinat del còctel de mel}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|121|128|El cas de l&#039;assassinat enigmàtic del lavabo tancat (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|122|129|El cas de l&#039;assassinat enigmàtic del lavabo tancat (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|123|130|El cas del segrest de la dona del temps}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|124|131|El cas de l&#039;assassinat del franctirador misteriós (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|125|132|El cas de l&#039;assassinat del franctirador misteriós (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|126|133|El cas de l&#039;assassinat de la companyia de teatre itinerant (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|127|134|El cas de l&#039;assassinat de la companyia de teatre itinerant (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|128|135|El cas del robatori de deu milions de iens de l&#039;organització dels homes de negre}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Quarta Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|129|136-139|La noia que va venir de l&#039;organització dels homes de negre}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|130|140|El cas del xantatge dels assassinats indiscriminats a l&#039;estadi (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|131|141|El cas del xantatge dels assassinats indiscriminats a l&#039;estadi (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|132|142|El cas dels assassinats dels amics de la màgia. Els crims}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|133|143|El cas dels assassinats dels amics de la màgia. Les sospites}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|134|144|El cas dels assassinats dels amics de la màgia. La solució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|135|145|El cas de la investigació de l&#039;arma del crim desapareguda}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|136|146|El cas de la investigació del castell antic de color blau (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|137|147|El cas de la investigació del castell antic de color blau (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|138|148|El cas de l&#039;assassinat de l&#039;última sessió (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|139|149|El cas de l&#039;assassinat de l&#039;última sessió (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|140|150|El missatge d&#039;auxili de l&#039;Ayumi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|141|151|El cas de l&#039;assassinat de la vigília del casament (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|142|152|El cas de l&#039;assassinat de la vigília del casament (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|143|153|Unes observacions astronòmiques sospitoses}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|144|154|L&#039;Exprés Estrella del Nord número Tres (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|145|155|L&#039;Exprés Estrella del Nord número Tres (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|146|156|La història d&#039;amor dels inspectors de la comissaria central de policia (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|147|157|La història d&#039;amor dels inspectors de la comissaria central de policia (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|148|158|El cas de la frenada sobtada del tramvia}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|149|159|El cas de l&#039;assassinat del pònting del parc d&#039;atraccions}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|150|160|La veritat del cas de l&#039;explosió de l&#039;automòbil (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|151|161|La veritat del cas de l&#039;explosió de l&#039;automòbil (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|152|162|El cas de la desaparició de l&#039;avi misteriós}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|153|163|La perillosa història estiuenca de la Sonoko (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|154|164|La perillosa història estiuenca de la Sonoko (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|155|165|El cas de l&#039;habitació tancada i la clau a l&#039;aigua}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|156|166|Continua la història d&#039;amor dels inspectors de la comissaria central (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|157|167|Continua la història d&#039;amor dels inspectors de la comissaria central (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|158|168|La Línia Circular del Silenci}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|159|169|La misteriosa llegenda de la pagoda (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|160|170|La misteriosa llegenda de la pagoda (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|161|171|Un assassí arrossegat per l&#039;aigua}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|162|172-173|Un espai tancat volant. El primer cas d&#039;en Shiníchi Kudo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|163|174|El secret de les Llunes, les Estrelles i el Sol (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|164|175|El secret de les Llunes, les Estrelles i el Sol (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|165|176|La desaparició de la Lliga de Detectius Júnior}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|166|177|El monstre de la Mansió de l&#039;Aranya. El crim}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|167|178|El monstre de la Mansió de l&#039;Aranya. Les sospites}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|168|179|El monstre de la Mansió de l&#039;Aranya. La solució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|169|180|El petó de Venus}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|170|181|Un angle mort en la foscor (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|171|182|Un angle mort en la foscor (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|172|183|Un missatge just abans de la mort (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|173|184|Un missatge just abans de la mort (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Cinquena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|174|185-188|Un intent d&#039;assassinat de fa 20 anys}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|175|189|L&#039;home que van matar quatre vegades}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|176|190|El retrobament amb l&#039;organització dels homes de negre (Haibara)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|177|191|El retrobament amb l&#039;organització dels homes de negre (Conan)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|178|192|El retrobament amb l&#039;organització dels homes de negre (La solució)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|179|193|El cas del camió encastat a la cafeteria}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|180|194|Nocturn d&#039;homicidi vermell (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|181|195|Nocturn d&#039;homicidi vermell (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|182|196|La gran investigació dels nous pisos}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|183|197|Una recepta perillosa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|184|198-199|Les màscares embruixades riuen fredament}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|185|200|El famós detectiu assassinat (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|186|201|El famós detectiu assassinat (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|187|202|Ecos d&#039;un tret misteriós en la foscor}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|188|203|Un retorn perillós: la Lliga de Detectius Júnior a la cova}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|189|204|Un retorn perillós: el detectiu ferit}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|190|205|Un retorn perillós: la tercera opció}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|191|206|Un retorn perillós: el cavaller negre}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|192|207|Un retorn perillós: en Shinichi ha tornat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|193|208|Un retorn perillós: l&#039;indret de la promesa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|194|209|Una capsa de música reveladora (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|195|210|Una capsa de música reveladora (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|196|211|L&#039;arma invisible - El primer cas de la Ran}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|197|212|El parany del cotxe (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|198|213|El parany del cotxe (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|199|214|En Kogoro Mouri és el sospitós (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|200|215|En Kogoro Mouri és el sospitós (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|201|216|El desè passatger (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|202|217|El desè passatger (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|203|218|Les ales fosques d&#039;Ícar (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|204|219|Les ales fosques d&#039;Ícar (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|205|220|Una història d&#039;amor a la comissaria 3 (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|206|221|Una història d&#039;amor a la comissaria 3 (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|207|222|Una deducció massa esplèndida}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|208|223-224|L&#039;entrada del laberint: La fúria de la deessa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|209|225|La gran caiguda des de la muntanya Ryujin}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|210|226|La mansió de la llegenda de l&#039;estany dels 5 colors (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|211|227|La mansió de la llegenda de l&#039;estany dels 5 colors (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|212|228|Bolets, un ós i la Lliga de Detectius Júnior (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|213|229|Bolets, un ós i la Lliga de Detectius Júnior (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|214|230|El cas de l&#039;habitació retro}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|215|231|La badia de la venjança (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|216|232|La badia de la venjança (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|217|233|El secret amagat de l&#039;inspector Megré (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|218|234|El secret amagat de l&#039;inspector Megré (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Sisena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|219|235-238|Els detectius reunits. En Shinichi Kudo contra en Kid el lladre}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|220|239|El cas de la clienta mentidera (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|221|240|El cas de la clienta mentidera (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|222|241|I la sirena va desaparèixer. L&#039;assassinat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|223|242|I la sirena va desaparèixer. Les deduccions}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|224|243|I la sirena va desaparèixer. La conclusió}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|225|244|El secret del negoci pròsper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|226|245|La trampa del joc de lluita (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|227|246|La trampa del joc de lluita (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|228|247|L&#039;assassinat a la classe de ceràmica (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|229|248|L&#039;assassinat a la classe de ceràmica (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|230|249|El viatger misteriós (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|231|250|El viatger misteriós (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|232|251|La caiguda del bloc de pisos}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|233|252|La prova que no va desaparèixer (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|234|253|La prova que no va desaparèixer (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|235|254|El celler tancat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|236|255|El viatge misteriós per la platja del sud de Kishu (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|237|256|El viatge misteriós per la platja del sud de Kishu (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|238|257|El K3 d&#039;Osaka (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|239|258|El K3 d&#039;Osaka (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|240|259|El cas del trasllat (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|241|260|El cas del trasllat (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|242|261|Els embolics d&#039;en Genta}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|243|262|El fals Kogoro Mouri (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|244|263|El fals Kogoro Mouri (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|245|264|Un tret a la Vil·la Gira-sol}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|246|265|El misteri enredat a la xarxa (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|247|266|El misteri enredat a la xarxa (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|248|267|La coartada del Bosc del Ben-estar}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|249|268|El secret de les grans estrelles (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|250|269|El secret de les grans estrelles (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|251|270|Tragèdia al Ranxo OK}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|252|271|El segrestador del dibuix}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|253|272|Continua la història d&#039;amor a la comissaria central (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|254|273|Continua la història d&#039;amor a la comissaria central (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|255|274|El poema encadenat de Matsue (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|256|275|El poema encadenat de Matsue (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|257|276|Un estrany càstig del cel}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|258|277|L&#039;home que va venir de Chicago (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|259|278|L&#039;home que va venir de Chicago (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|260|279|El restaurant dels tremolors}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|261|280|La llegenda terrorífica de la nit de la nevada (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|262|281|La llegenda terrorífica de la nit de la nevada (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Setena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|263|282-285|Doble misteri a Osaka. Els espadatxins de Naniwa i el castell del Taiko}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|264|286|La confrontació judicial de la Kisaki i en Kogoro (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|265|287|La confrontació judicial de la Kisaki i en Kogoro (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|266|288|La veritat del dia de Sant Valentí. El cas}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|267|289|La veritat del dia de Sant Valentí. Les deduccions}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|268|290|La veritat del dia de Sant Valentí. La solució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|269|291|La memòria oblidada del crim (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|270|292|La memòria oblidada del crim (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|271|293|L&#039;enigma dels abreujaments (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|272|294|L&#039;enigma dels abreujaments (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|273|295|La desaparició de l&#039;àvia dels problemes d&#039;enginy}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|274|296|La veritat de l&#039;edifici encantat (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|275|297|La veritat de l&#039;edifici encantat (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|276|298|El cas de la placa perduda}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|277|299|La professora d&#039;anglès contra el detectiu de l&#039;oest (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|278|300|La professora d&#039;anglès contra el detectiu de l&#039;oest (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|279|301|El misteri indesxifrable del hooligan (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|280|302|El misteri indesxifrable del hooligan (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|281|303|Els petits testimonis}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|282|304|El misteri del jardí de roques japonès de les aigües (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|283|305|El misteri del jardí de roques japonès de les aigües (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|284|306|Dejà-vu al barri xinès sota la pluja (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|285|307|Dejà-vu al barri xinès sota la pluja (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|286|308|En Shinichi a Nova York. El cas}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|287|309|En Shinichi a Nova York. Les deduccions}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|288|310|En Shinichi a Nova York. La solució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|289|311|En Mitsuhiko es perd al bosc (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|290|312|En Mitsuhiko es perd al bosc (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|291|313|La princesa de l&#039;illa deshabitada i el castell del drac. El cas}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|292|314|La princesa de l&#039;illa deshabitada i el castell del drac. La persecució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|293|315|La princesa de l&#039;illa deshabitada i el castell del drac. La solució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|294|316|L&#039;impuls de l&#039;amor i la determinació (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|295|317|L&#039;impuls de l&#039;amor i la determinació (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|296|318|El cas del pesquer japonès}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|297|319|Un altre cop cara a cara als tribunals: Eri Kisaki contra Reiko Kujo (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|298|320|Un altre cop cara a cara als tribunals: Eri Kisaki contra Reiko Kujo (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|299|321|L&#039;amistat i el crim a l&#039;estret de Kanmon (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|300|322|L&#039;amistat i el crim a l&#039;estret de Kanmon (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|301|323|La rua de la malícia i dels sants (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|302|324|La rua de la malícia i dels sants (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|303|325|El retorn de la víctima}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Vuitena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|304|326-329|La Central de la Policia Metropolitana tremola. Els dotze milions d&#039;ostatges}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|305|330|El sospitós invisible (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|306|331|El sospitós invisible (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|307|332|El testimoni silenciós (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|308|333|El testimoni silenciós (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|309|334|Contacte amb els Homes de Negre. La negociació}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|310|335|Contacte amb els Homes de Negre. La persecució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|311|336|Contacte amb els Homes de Negre. Desafiament a la mort}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|312|337|Les nines de l&#039;altar a la llum del crepuscle (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|313|338|Les nines de l&#039;altar a la llum del crepuscle (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|314|339|El mirador de la tanca trencada}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|315|340|Un lloc sota la llum del sol}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|316|341|L&#039;heroi de la màscara bruta (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|317|342|L&#039;heroi de la màscara bruta (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|318|343|La petaca de la sort (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|319|344|La petaca de la sort (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|320|345|La coartada ninja}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|321|346|La desaparició del vehicle del segrest (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|322|347|La desaparició del vehicle del segrest (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|323|348|En Heiji Hattori, entre l&#039;espasa i la paret (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|324|349|En Heiji Hattori, entre l&#039;espasa i la paret (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|325|350|El cavall vermell en flames. El cas}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|326|351|El cavall vermell en flames. La investigació}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|327|352|El cavall vermell en flames. La solució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|328|353|El misteri del vi de l&#039;aniversari}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|329|354|L&#039;amistat no es pot comprar (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|330|355|L&#039;amistat no es pot comprar (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|331|356|El curri picant sospitós! (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|332|357|El curri picant sospitós! (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|333|358|Dues princeses pastades (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|334|359|Dues princeses pastades (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|335|360|El secret dels Laboratoris Cinematogràfics Tohto (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|336|361|El secret dels Laboratoris Cinematogràfics Tohto (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|337|362|La veritat de la caiguda mortal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|338|363|Els quatre Porsche (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|339|364|Els quatre Porsche (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|340|365|El secret amagat al lavabo (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|341|366|El secret amagat al lavabo (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|342|367-368|La núvia del Huis Ten Bosch}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|343|369|El parany del supermercat (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|344|370|El parany del supermercat (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Novena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|345|371-375|Confrontació amb l&#039;Organització negra. El misteri dual de la nit de lluna plena}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|346|376|A la recerca de la marca del cul (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|347|377|A la recerca de la marca del cul (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|348|378|L&#039;amor, els fantasmes i el Patrimoni de la Humanitat (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|349|379|L&#039;amor, els fantasmes i el Patrimoni de la Humanitat (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|350|380|El telèfon mòbil descuidat (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|351|381|El telèfon mòbil descuidat (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|352|382|La tragèdia del torneig de pesca (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|353|383|La tragèdia del torneig de pesca (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|354|384|El petit client (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|355|385|El petit client (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|356|386-387|El prodigiós caminar aeri d&#039;en Kaito Kid}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|357|388|L&#039;amant és una il·lusió de la primavera}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|358|389|Cinquè episodi de la història d&#039;amor dels policies (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|359|390|Cinquè episodi de la història d&#039;amor dels policies (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|360|391|El misteriós escarabat de la primavera}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|361|392|La història de fantasmes de l&#039;institut Teitan (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|362|393|La història de fantasmes de l&#039;institut Teitan (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|363|394|Els corbs de la ciutat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|364|395|Un cas de sincronicitat (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|365|396|Un cas de sincronicitat (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|366|397|La tragèdia a l&#039;escullera de mar endins (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|367|398|La tragèdia a l&#039;escullera de mar endins (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|368|399|La bruixa de la caseta de xocolata}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|369|400|El suspens d&#039;un home afortunat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|370|401|El videojoc fugitiu}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|371|402|La ruta del silenci (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|372|403|La ruta del silenci (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|373|404|El parany de l&#039;aranya verinosa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|374|405|El codi de les estrelles i del tabac (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|375|406|El codi de les estrelles i del tabac (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|376|407|Temps límit: les 15 hores}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|377|408|El viatge per resoldre el misteri de Momotarou (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|378|409|El viatge per resoldre el misteri de Momotarou (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|379|410|El cas del dimoni del kimono a la foscor de les termes nevades (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|380|411|El cas del dimoni del kimono a la foscor de les termes nevades (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|381|412|Qui fa les deduccions? (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|382|413|Qui fa les deduccions? (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|383|414-417|El miracle del Koshien! No et rendeixis mai al diable invisible}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Desena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|384|418|Objectiu, Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|385|419|La cacofonia de l&#039;Stradivarius. Preludi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|386|420|La cacofonia de l&#039;Stradivarius. Interludi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|387|421|La cacofonia de l&#039;Stradivarius. Coda}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|388|422|Un Kogoro borratxo de sake genuí (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|389|423|Un Kogoro borratxo de sake genuí (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|390|424|La història d&#039;amor dels investigadors de la policia metropolitana 6 (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|391|425|La història d&#039;amor dels investigadors de la policia metropolitana 6 (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|392|426|La misteriosa discrepància dels 20 centímetres}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|393|427|El cas que semblava un segrest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|394|428|La gran aventura a la mansió excèntrica. La incursió}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|395|429|La gran aventura a la mansió excèntrica. Els muntatges}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|396|430|La gran aventura a la mansió excèntrica. La solució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|397|431|Una de picant, una d&#039;amargant i una de dolça}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|398|432|La petició d&#039;una família estranya (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|399|433|La petició d&#039;una família estranya (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|400|434|Les sospites de la Ran}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|401|435|El cas del veritable atracament a la joieria (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|402|436|El cas del veritable atracament a la joieria (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|403|437|La mansió dels àngels misteriosos (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|404|438|La mansió dels àngels misteriosos (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|405|439|L&#039;home que va demanar l&#039;ambulància}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|406|440|La màgia de les deduccions d&#039;en Conan i en Heiji. Els trucs}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|407|441|La màgia de les deduccions d&#039;en Conan i en Heiji. La casa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|408|442|La màgia de les deduccions d&#039;en Conan i en Heiji. La solució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|409|443|Un segrest i una funció de teatre al mateix temps (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|410|444|Un segrest i una funció de teatre al mateix temps (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|411|445|L&#039;enigma sorprenent de l&#039;arcada del temple (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|412|446|L&#039;enigma sorprenent de l&#039;arcada del temple (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|413|447|El misteri d&#039;un assassinat mig perfecte}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|414|448|La Lliga de Detectius Júnior darrere l&#039;ocell blau}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|415|449|L&#039;esperit que apareix el dia de la mort de Buda. El cas}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|416|450|L&#039;esperit que apareix el dia de la mort de Buda. Les sospites}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|417|451|L&#039;esperit que apareix el dia de la mort de Buda. La solució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|418|452|Una casa molt bufona a la ciutat de Beika}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|419|453|L&#039;espasa de Yamata-No-Orochi (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|420|454|L&#039;espasa de Yamata-No-Orochi (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|421|455|Un primer amor del color dels gingkos (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|422|456|Un primer amor del color dels gingkos (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|423|457|La Lliga de Detectius Júnior i els quatre germans eruga}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|424|458|El fotomissatge del pallasso}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Onzena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|425|459-463|Impacte negre! A l&#039;abast dels braços de l&#039;organització}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|426|464|Una carta d&#039;amor per a la Ran}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|427|465|El camí supersecret per anar a l&#039;escola (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|428|466|El camí supersecret per anar a l&#039;escola (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|429|467|Un punt sense retorn (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|430|468|Un punt sense retorn (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|431|469|La història d&#039;amor dels investigadors de la Central Metropolitana 7 (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|432|470|La història d&#039;amor dels investigadors de la Central Metropolitana 7 (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|433|471|Conan, sí que n&#039;ets d&#039;estrany!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|434|472|La proesa de la Kuru!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|435|473|La Lliga de Detectius Júnior i l&#039;entrevista! (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|436|474|La Lliga de Detectius Júnior i l&#039;entrevista! (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|437|475|La promesa de l&#039;Aya Ueto i d&#039;en Shinichi, quatre anys enrere}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|438|476|Seguint la pista del missatge del peix}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|439|477|Que tothom desaparegui}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|440|478|Una escena extremadament perillosa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|441|479|L&#039;última mossegada}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|442|480|L&#039;home amb una fractura com a obstacle}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|443|481|L&#039;home que sospirava buscant cloïsses (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|444|482|L&#039;home que sospirava buscant cloïsses (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|445|483|El secret del blau rus}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|446|484|La finestra occidental segellada (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|447|485|La finestra occidental segellada (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|448|486|El cas de l&#039;agulla tonyinera de Meguro}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|449|487-488|La història d&#039;amor dels inspectors de la policia metropolitana. Unes noces enganyoses}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|450|489|Els muntatges contra la màgia (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|451|490|Els muntatges contra la màgia (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|452|491-492|El fantasma de Konpira}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|453|493|La preestrena del karma i de l&#039;amistat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|454|494|Un desenllaç capgirat (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|455|495|Un desenllaç capgirat (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|456|496|La meva novel·la preferida}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|457|497|El mocador vermell de la Sonoko (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|458|498|El mocador vermell de la Sonoko (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|459|499|L&#039;abominable home de les normes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Dotzena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|460|500|La gran operació de 1-B}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|461|501|La pàgina que havia desaparegut}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|462|502|L&#039;ombra de l&#039;organització dels homes de negre. El petit testimoni}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|463|503|L&#039;ombra de l&#039;organització dels homes de negre. Una lluminària extravagant}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|464|504|L&#039;ombra de l&#039;organització dels homes de negre. La recompensa misteriosa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|465|505|L&#039;ombra de l&#039;organització dels homes de negre. L&#039;estrella fugaç de les perles}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|466|506|El ninot de neu que no s&#039;esbocinava (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|467|507|El ninot de neu que no s&#039;esbocinava (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|468|508|El misteri de l&#039;estany}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|469|509|En Kaito Kid i els quatre grans quadres (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|470|510|En Kaito Kid i els quatre grans quadres (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|471|511|El cotxe de lloguer descontrolat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|472|512|Les aventures del jove Shinichi Kudo (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|473|513|Les aventures del jove Shinichi Kudo (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|474|514|L&#039;amant de l&#039;advocada Eri Kisaki}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|475|515|L&#039;home més desgraciat del món}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|476|516|El xut mortal d&#039;en Genta (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|477|517|El xut mortal d&#039;en Genta (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|478|518|Un crim en directe}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|479|519-522|Tres dies amb en Heiji Hattori}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|480|523|Una coartada de color groc}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|481|524|L&#039;arma de la bruixa de la muntanya (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|482|525|L&#039;arma de la bruixa de la muntanya (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|483|526|El policia desaparegut}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|484|527|L&#039;amagatall de la foto negra (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|485|528|L&#039;amagatall de la foto negra (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|486|529|La desaparició del gat que saluda}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|487|530-531|La història d&#039;amor entre els inspectors de la comissaria central de policia 8}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|488|532-533|El dimoni dels estudis de televisió}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|489|534-535|Enfrontament al tribunal 3. Una fiscal com a testimoni}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|490|536-537|Heiji Hattori versus Shinichi Kudo. La gran batalla de les deduccions}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Tretzena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|491|538|El xoc entre el vermell i el negre. L&#039;origen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|492|539|El xoc entre el vermell i el negre. Lligams de sang}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|493|540|El xoc entre el vermell i el negre. El crit}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|494|541|El xoc entre el vermell i el negre. L&#039;infern}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|495|542|El xoc entre el vermell i el negre. En coma}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|496|543|El xoc entre el vermell i el negre. La invasió}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|497|544|El xoc entre el vermell i el negre. El despertar}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|498|545|El xoc entre el vermell i el negre. La distracció}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|499|546|El xoc entre el vermell i el negre. El camuflatge}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|500|547|El xoc entre el vermell i el negre. El testament}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|501|548|El xoc entre el vermell i el negre. La sospita}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|502|549|El xoc entre el vermell i el negre. La innocència}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|503|550|El xoc entre el vermell i el negre. La mort}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|504|551|El xoc entre el vermell i el negre. La víctima}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|505|552|El testimoni de l&#039;advocada Eri Kisaki (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|506|553|El testimoni de l&#039;advocada Eri Kisaki (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|507|554|L&#039;angle mort del karaoke (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|508|555|L&#039;angle mort del karaoke (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|509|556|Vermell, blanc, groc i la Lliga de Detectius Júnior}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|510|557|En Conan i el misteri del codi doble}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|511|558|El combat de deduccions! En Shinichi contra en Subaru Okiya}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|512|559|L&#039;horòscop trencat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|513|560|Un assassinat amb aroma de cafè (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|514|561|Un assassinat amb aroma de cafè (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|515|562-563|La teletransportació màgica d&#039;en Kaito Kid|L&#039;oncle de la Sonoko prepara una trampa per atrapar en Kaito Kid, però el lladre aconsegueix teletransportar-se al terrat d&#039;un edifici i fuig amb el seu botí. (1ra Part)&lt;br /&gt;
Després dels increïbles esdeveniments d&#039;ahir a la nit, l&#039;expectació és màxima. Però avui, en Jirokichi Suzuki no ha permès que la multitud que bloqueja la cruïlla s&#039;acosti a la vitrina de les sandàlies Ungla Violeta, ni que les càmeres de televisió ho retransmetin en directe. En aquestes condicions, en Kaito Kid es nega a fer la seva màgia, i en Suzuki no té més remei que deixar-hi entrar les càmeres i el públic. (2a Part)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Altra Informació: Aquest episodi és emès el 12 de setembre del 2017, després de 7 anys sense emetre la sèrie.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|516|564-565|El Furinkazan. El guerrer de l&#039;armadura en un laberint|Els assassinats d&#039;en Koji Tatsuo i d&#039;en Yoshiro Torada en circumstàncies molt similars han tornat a obrir les ferides d&#039;una rivalitat entre dues famílies que fa generacions que dura. La mort ara fa sis anys d&#039;un agent de policia i un dels millors arquers del poble, en Kuroto Kai, podria ser la primera pista d&#039;un misteri que ha fet que, una vegada més, en Conan i en Heiji hagin de tornar a col·laborar. (1ra part)&lt;br /&gt;
Els detectius Conan i Heiji investiguen els assassinats d&#039;en Koji Tatsuo i d&#039;en Yoshiro Torada, però de moment no troben cap nova pista que els permeti tenir esperances de resoldre el cas. A més a més, una nova mort es ve a afegir als dos primers assassinats, cosa que fa pensar a l&#039;inspector Kansuke Yamato que podria tractar-se d&#039;un assassí en sèrie. En Conan i en Heiji no semblen convençuts per aquesta teoria de l&#039;inspector, per això. (2a Part)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|517|566|El Furinkazan. Final amb llamps i ombres|En Conan i els seus continuen investigant les misterioses morts de diversos membres de les famílies Torada i Tatsuo i arriben a la conclusió que totes estan inspirades en el Furinkazan, un estendard de guerra. Després de la mort d&#039;en Shigetsugu Torada, l&#039;inspector Yamato dona el cas per tancat, però això només és una estratègia per desemmascarar el culpable de totes les morts. Els consells del Furinkazan ajudaran els detectius a resoldre el cas.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|518|567|El misteri de la restauració Meiji. La investigació|Uns homes misteriosos ataquen la Kimiko, una noia que guarda un diari ple d&#039;endevinalles que són pistes per trobar un tresor. En Conan i els seus amics salven la noia, que demana ajuda al detectiu Mouri. Com que sembla que el tresor ha de ser a Tsuwano, la ciutat natal de la Kimiko, tots es desplacen cap allà, però els homes misteriosos els han seguit, perquè en continuen fent de les seves.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|519|568|El misteri de la restauració Meiji. El desenllaç|Després que uns homes misteriosos segrestin en Mitsuhiko, l&#039;Ai i la Kimiko, en Conan i els seus reben una trucada en què els diuen que si no troben el tresor aviat, faran mal als tres segrestats. Seguint les pistes que donen les endevinalles de l&#039;avi de la Kimiko, finalment troben el tresor al fons d&#039;una cova i els segrestats recuperen la llibertat, però el tresor no és com se l&#039;imaginaven els segrestadors.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|520|569|Un vi negre acusador|El senyor Honjo és l&#039;encarregat de preparar una festa per celebrar els setanta anys del senyor Hirose, el president de l&#039;Associació Nacional del Vi. Com que es tracta d&#039;un personatge molt important del món dels vins, la festa inclourà una degustació dels millors vins francesos. En Kogoro, la Ran i en Conan també estan convidats a la festa, però mentre esperen l&#039;arribada del senyor Hirose, en Conan és testimoni del que sembla un assassinat i decideix investigar.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Catorzena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|521|570-571|Shinichi Kudo, l&#039;assassí|En Makoto Okuda envia una carta a en Heiji explicant-li que en Shinichi va cometre un error en un cas que va investigar fa cosa d&#039;un any. A la carta li demana que es presenti amb en Shinichi a Okuho de l&#039;Est, el poble on va tenir lloc el doble assassinat, però quan hi arriben resulta que en Makoto fa temps que ha desaparegut i que l&#039;assassí podria ser un ésser llegendari que volta pel bosc. (1ra Part)&lt;br /&gt;
En Conan i companyia descobreixen que en Makoto Okuda venerava en Shinichi fins que el detectiu adolescent va anar a Okuda de l&#039;Est i va arribar a la conclusió que l&#039;alcalde havia provocat un doble suïcidi. A més, cada vegada es fa més evident que l&#039;ésser llegendari del bosc ha de ser una persona de carn i ossos que té alguna relació amb el cas que estan investigant. (2a Part)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|522|572-573|L&#039;aparença d&#039;en Shinichi i les llàgrimes de la Ran|La periodista que volia fer públic l&#039;error d&#039;en Shinichi és apunyalada, i totes les proves l&#039;assenyalen a ell com a culpable. En Heiji creu en la innocència del seu amic, i haurà de descobrir l&#039;autèntic culpable abans que es faci fosc. (1ra Part)&lt;br /&gt;
En Heiji descobreix l&#039;autèntic culpable, i el veritable Shinichi apareix per demostrar la seva innocència. Però l&#039;efecte de l&#039;antídot està a punt d&#039;acabar-se i en Shinichi s&#039;haurà d&#039;afanyar a amagar-se per evitar que la Ran descobreixi que en Conan és ell. (2a Part)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|523|574|El que et vull preguntar de debò|En Conan ha recuperat el cos d&#039;en Shinichi gràcies a l&#039;antídot de l&#039;Ai, però no sap quant de temps li durarà l&#039;efecte. Mentre tornen a casa per l&#039;autopista, en Heiji, en Shinichi i companyia veuen un cotxe amb un sol ocupant que circula fregant la tanca de seguretat. Quan l&#039;aturen, comproven que el conductor ha mort estrangulat. Amb l&#039;ajuda dels agents Sato i Takagi, els joves detectius comencen a investigar el cas.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|524|575|Espurnes blaves d&#039;odi (I)|En Conan, en Genta, l&#039;Ayumi, en Mitsuhiko i l&#039;Ai Haibara se&#039;n van a acampar amb el doctor Agasa, però quan estan a mig camí, es queden sense benzina. El doctor Agasa demana ajuda a un home que passa per allà amb un cotxe clàssic, però aquest, tot i que para, no els vol ajudar. Més tard descobreixen que l&#039;home viu en una mansió dalt d&#039;un turó, al costat de la carretera, on té lloc un terrible accident.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|525|576|Espurnes blaves d&#039;odi (II)|En Conan continua amb la investigació sobre l&#039;accident, o l&#039;assassinat, que ha acabat amb la vida d&#039;en Goki Sudo. Per en Conan, és evident que es tracta d&#039;un assassinat i la principal sospitosa és la promesa del mort, l&#039;Ena Ginbayashi. La teoria del detectiu és que el foc al garatge que va matar en Goki no el va provocar cap cigarreta, però què, llavors? Quin havia estat el sistema d&#039;ignició?}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|526|577|A la recerca del vertader culpable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|527|578|Un rancor ocult darrera d&#039;una màscara}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|528|579|Ment sobre misteri (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|529|580|Ment sobre misteri (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|530|581|Una llegenda urbana: la veritable identitat de l&#039;home martell (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|531|582|Una llegenda urbana: la veritable identitat de l&#039;home martell (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|532|583|La cicatriu del primer amor}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|533|584|Recordant la cicatriu del passat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|534|585|La nova cicatriu i el xiulet de l&#039;assassí}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|535|586|L&#039;antiga cicatriu i l&#039;ànima del superintendent}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|536|587|El secret de la pintura desapareguda}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|537|588|Kaito Kid contra la caixa forta (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|538|589|Kaito Kid contra la caixa forta (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|539|590|L&#039;herència del ximple}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|540|591|El dia en que Kogoro Mouri va abandonar el seu negoci de detectiu (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|541|592|El dia en que Kogoro Mouri va abandonar el seu negoci de detectiu (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|542|593|El peix que desapareix a la roca Ikkaku (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|543|594|El peix que desapareix a la roca Ikkaku (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|544|595|La mà que juga en dissonància}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|545|596|La bruixa que apareix a la boira (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|546|597|La bruixa que apareix a la boira (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|547|598|Dos dies amb el culpable (primer dia)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|548|599|Dos dies amb el culpable (segon dia)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|549|600|El misteri del sushi giratori (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|550|601|El misteri del sushi giratori (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|551|602|Acusat: el pare d&#039;en Genta (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|552|603|Acusat: el pare d&#039;en Genta (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|553|604|L&#039;habitació policial d&#039;interrogatoris}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|554|605|El viatge misteriós de la cigonya (Part de la cerca de la Ran)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|555|606|El viatge misterios de la cigonya (Part del seguiment de la Haruna)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|556|607|La Intersecció Temorosa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|557|608|Acompanyats per un parell perillós}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|558|609|La mansió de la mort i la paret vermella- Invitació}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|559|610|La mansió de la mort i la paret vermella- A la mà}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|560|611|La mansió de la mort i la paret vermella- El difunt Koumei}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|561|612|La mansió de la mort i la paret vermella- Estratègia del buit}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Quinzena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|562|613|El segrestador de l&#039;arc de Sant Martí}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|563|614|La Lliga de Detectius Júnior contra la banda de lladres (Soroll)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|564|615|La Lliga de Detectius Júnior contra la banda de lladres (Silenci)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|565|616|El testimoni que no ho va veure}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|566|617|L&#039;acompanyament és Santa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|567|618|Assassinat al bany a l&#039;aire lliure}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|568|619|Inspector Shiratori: Records de les flors de cirerer (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|569|620|Inspector Shiratori: Records de les flors de cirerer (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|570|621|Un assassinat que no pot ser demostrat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|571|622|La guerra del tresor al magatzem encantat (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|572|623|La guerra del tresor al magatzem encantat (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|573|624|El lloc de l&#039;amulet de la vergonya (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|574|625|El lloc de l&#039;amulet de la vergonya (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|575|626|La coartada del vestit negre (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|576|627|La coartada del vestit negre (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|577|628|Les lluernes que il·luminen la veritat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|578|629|El presagi vermell que crida el perill}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|579|630|El codi del 13 negre}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|580|631|El termini negre s&#039;acosta}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|581|632|L&#039;objectiu que es tenyeix de vermell}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|582|633|La nit en què va morir el zombi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|583|634|L&#039;amor de la senyoreta Kobayashi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|584|635|El cor trencat de l&#039;inspector Shiratori}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|585|636|Etern amor de les flors de cirerer}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|586|637|La banya de Kirin desapareguda a la foscor}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|587|638|En Kid contra la lliga de detectius divins}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|588|639|La trapa del terrat de la granja}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|589|640|El pitjor aniversari (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|590|641|El pitjor aniversari (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|591|642|La casa a l&#039;aquari}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|592|643|La promesa del Tori de micos i rasclets (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|593|644|La promesa del Tori de micos i rasclets (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|594|645|Els set misteris del viatge a Hiroshima i Miyajima (Miyajima)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|595|646|Els set misteris del viatge a Hiroshima i Miyajima (Hiroshima)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|596|647|La coartada que cau}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|597|648|L&#039;escenari de la sala de vapor tancada (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|598|649|L&#039;escenari de la sala de vapor tancada (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|599|650|El defensor de la justícia}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|600|651|El somni del Kappa (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|601|652|El somni del Kappa (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Setzena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|602|653|El diable de la pista de tenis}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|603|654|El doble cas de l&#039;habitacó segellada de la sessió d&#039;espiritisme (Primera habitació segellada)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|604|655|El doble cas de l&#039;habitacó segellada de la sessió d&#039;espiritisme (Segona habitació segellada)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|605|656|El doble cas de l&#039;habitacó segellada de la sessió d&#039;espiritisme (S&#039;obre l&#039;habitació segellada)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|606|657|Confrontació al tribunal 4: La jutgessa Sumiko Kobayashi (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|607|658|Confrontació al tribunal 4: La jutgessa Sumiko Kobayashi (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|608|659|La traïció del &amp;quot;White Day&amp;quot; (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|609|660|La traïció del &amp;quot;White Day&amp;quot; (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|610|661|La víctima es en Shinichi Kudo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|611|662|Castell d&#039;Inubushi. La flama del gos endemoniat: El fantasma de foc}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|612|663|Castell d&#039;Inubushi. La flama del gos endemoniat: Les empremtes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|613|664|Castell d&#039;Inubushi. La flama del gos endemoniat: La princesa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|614|665|El diari secret de la música (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|615|666|El diari secret de la música (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|616|667|El llibre de l&#039;Apocalipsi de Holmes: Deixeble de Holmes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|617|668|El llibre de l&#039;Apocalipsi de Holmes: L&#039;amor es zero}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|618|669|El llibre de l&#039;Apocalipsi de Holmes: Satanàs}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|619|670|El llibre de l&#039;Apocalipsi de Holmes: Codi trencat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|620|671|El llibre de l&#039;Apocalipsi de Holmes: El camp de la Reina}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|621|672|El llibre de l&#039;Apocalipsi de Holmes: Zero es el començament}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|622|673|Situació d&#039;urgència 252 (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|623|674|Situació d&#039;urgència 252 (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|624|675|La cinta de vídeo del primer amor}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|625|676|El crit a la sala d&#039;operacions (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|626|677|El crit a la sala d&#039;operacions (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|627|678|La batalla entre en Conan i en Kid pel tresor de Ryoma (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|628|679|La batalla entre en Conan i en Kid pel tresor de Ryoma (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|629|680|El cas de la promoció de les fotografies (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|630|681|El cas de la promoció de les fotografies (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|631|682|El que el rellotge de flors sabia}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|632|683|L&#039;espasa del guardià del Temps (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|633|684|L&#039;espasa del guardià del Temps (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|634|685|L&#039;escena del crim a la botiga massa estreta}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|635|686|El perill de la dieta}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|636|687|El cas de l&#039;escola més útil del món (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|637|688|El cas de l&#039;escola més útil del món (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|638|689|Fent camí a través de les fulles vermelles i resolent el misteri (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|639|690|Fent camí a través de les fulles vermelles i resolent el misteri (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|640|691|El viatge de les 8 pàgines de l&#039;esquetx del record (Part d&#039;Okayama)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|641|692|El viatge de les 8 pàgines de l&#039;esquetx del record (Part de Kurashiki)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Dissetena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|642|693|Les cartes Karuta a la vora del perill (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|643|694|Les cartes Karuta a la vora del perill (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|644|695|Un ramen tant bo per morir-se (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|645|696|Un ramen tant bo per morir-se (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|646|697|La confrontació de deduccions a l&#039;hotel fantasma (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|647|698|La confrontació de deduccions a l&#039;hotel fantasma (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|648|699|Ostatges a l&#039;agència de detectius Mouri (Esclat)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|649|700|Ostatges a l&#039;agència de detectius Mouri (Franctiradors)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|650|701|Ostatges a l&#039;agència de detectius Mouri (Alliberament)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|651|702-703|Conan contra Heiji: La batalla de deduccions dels detectius de l&#039;est i l&#039;oest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|652|704|El disseny del verí i la il·lusió (EYE)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|653|705|El disseny del verí i la il·lusió (S)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|654|706|El disseny del verí i la il·lusió (Verí)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|655|707|El disseny del verí i la il·lusió (Il·lusió)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|656|708|La pàgina de vídeos del professor (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|657|709|La pàgina de vídeos del professor (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|658|710|El parany de la xocolata calenta}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|659|711|Investigació conjunta amb el primer amor (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|660|712|Investigació conjunta amb el primer amor (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|661|713|En Kogoro és un bon home (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|662|714|En Kogoro és un bon home (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|663|715|Persegueix l&#039;escarabat cérvol volador de Miyama}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|664|716|La proesa de la Kuru 2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|665|717|La sospitosa K inicial}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|666|718|L&#039;amenaça d&#039;una nit plujosa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|667|719|La vigília del casament (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|668|720|La vigília del casament (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|669|721|Un tresor a la torre de la foscor (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|670|722|Un tresor a la torre de la foscor (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|671|723|Nit de detectius (El cas)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|672|724|Nit de detectius (Segrest)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|673|725|Nit de detectius (Deduccions)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|674|726|Nit de detectius (Bourbon)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|675|727|No l&#039;hi perdonaria ni tan sols un mil·límetre (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|676|728|No l&#039;hi perdonaria ni tan sols un mil·límetre (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|677|729|La platja sorrenca sense petjades}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|678|730|El teatre del misteri de Nagasaki (El final de l&#039;Edo)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|679|731|El teatre del misteri de Nagasaki (Època Moderna)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|680|732|La rapsòdia del càctus}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Divuitena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|681|733|Transmissió de la vida que penja de l&#039;amor (Inici de la transmisió)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|682|734|Transmissió de la vida que penja de l&#039;amor (Situació desesperada)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|683|735|Transmissió de la vida que penja de l&#039;amor (Apareix en escena)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|684|736|Escuma, vapor i fum (1ª part)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|685|737|Escuma, vapor i fum (2ª part)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|686|738|El cotxe que portava una bomba}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|687|739|El parany del gel sense solució}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|688|740|Els trenta milions trobats per l&#039;agent Takagi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|689|741|Els missatges del client}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|690|742|El cas fred d&#039;en Yusaku Kudo (1ª part)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|691|743|El cas fred d&#039;en Yusaku Kudo (2ª part)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|692|744|La ruta nocturna dels cirerers al riu Sumida (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|693|745|La ruta nocturna dels cirerers al riu Sumida (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|694|746|Els dolços japonesos desapareguts de la botiga antiga}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|695|747|Les roses de la vinya}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|696|748|La tempestuosa conspiració del llit de flors}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|697|749|La finestra de l&#039;institut de noies}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|698|750|No pot ser! El cas de la caiguda de l&#039;OVNI}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|699|751|L&#039;ombra que aguaita el secret de la Haibara (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|700|752|L&#039;ombra que aguaita el secret de la Haibara (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|701|753|El tren negre atzabeja (Sortida)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|702|754|El tren negre atzabeja (Túnel)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|703|755|El tren negre atzabeja (Cruïlla)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|704|756|El tren negre atzabeja (Última parada)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|705|757|En Conan dins de l&#039;habitació tancada}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|706|758|Resolent el misteri davant d&#039;en Bourbon}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|707|759|El gran detectiu emmarcat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|708|760|L&#039;home que va caure lentament}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|709|761|Un cas xocant no confirmat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|710|762|Tothom ho ha vist (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|711|763|Tothom ho ha vist (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|712|764|En Heiji Hattori i la mansió del vampir (U)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|713|765|En Heiji Hattori i la mansió del vampir (Dos)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|714|766|En Heiji Hattori i la mansió del vampir (Tres)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|715|767|En Heiji Hattori i la mansió del vampir (Quatre)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|716|768|Els dimonis dansaires a la casa de la màscara Noh (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|717|769|Els dimonis dansaires a la casa de la màscara Noh (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|718|770|El camí del retorn del diable}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|719|771|El cas de l&#039;enrenou per la butlleta premiada}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|720|772|El viatge del misteri de foc i aigua (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|721|773|El viatge del misteri de foc i aigua (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|722|774|El servei de missatgeria dolç i fred (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|723|775|El servei de missatgeria dolç i fred (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Dinovena Temporada&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|724|776|En Kaito Kid i la &amp;quot;Blush Mermaid&amp;quot; (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|725|777|En Kaito Kid i la &amp;quot;Blush Mermaid&amp;quot; (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|726|778|El missatge afortunat que porta la desgràcia}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|727|779|El cofre del tresor de les fruites empaquetades (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|728|780|El cofre del tresor de les fruites empaquetades (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|729|781|Un diamant, una pintura i una gran actriu}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|730|782|La figura que era perfecta}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|731|783|El veí de l&#039;escena del crim és l&#039;ex-novio (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|732|784|El veí de l&#039;escena del crim és l&#039;ex-novio (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|733|785|El banquet i els dos trets}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|734|786-787|Els records de la Jodie i la trampa de les flors de cirerer}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|735|788|Una carta d&#039;invitació amb codis}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|736|789|El secret de l&#039;estàtua d&#039;en Kogoro Mouri}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|737|790|El camí sospitós}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|738|791|En Kogoro al bar (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|739|792|En Kogoro al bar (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|740|793|El lavabo on la Ran es va desmaiar (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|741|794|El lavabo on la Ran es va desmaiar (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|742|795|La promesa amb la J-League}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|743|796|Dos successos coincidents}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|744|797|El sospitós és en Makoto Kyogoku (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|745|798|El sospitós és en Makoto Kyogoku (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|746|799|En Kaito Kid contra en Makoto Kyogoku (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|747|800|En Kaito Kid contra en Makoto Kyogoku (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|748|801|La història d&#039;amor dels investigadors de la Central Metropolitana (Confessió)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|749|802|La història d&#039;amor dels investigadors de la Central Metropolitana (Veritat)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|750|803|L&#039;home traït pel mar}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|751|804|El cas dels senyals del gat calicó (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|752|805|El cas dels senyals del gat calicó (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|753|806|El punt cec del pis compartit}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|754|807|La tragèdia de la dona de vermell (Vapor)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|755|808|La tragèdia de la dona de vermell (L&#039;esperit maligne)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|756|809|La tragèdia de la dona de vermell (Revenja)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|757|810|L&#039;humorista que es va lliurar (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|758|811|L&#039;humorista que es va lliurar (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|759|812|L&#039;inesperat desenllaç del romanç rosa (I)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|760|813|L&#039;inesperat desenllaç del romanç rosa (II)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|761|814|El tour del misteri de Hyakumangoku i Kaga (Kanazawa)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpisodisInfo|762|815|El tour del misteri de Hyakumangoku i Kaga (Kaga)}}&lt;br /&gt;
[[Categoria:Episodis]]&lt;br /&gt;
[[Categoria:Llistes]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LluisCat</name></author>
	</entry>
</feed>